9CaKrnJV7f0作者:蓝雅歌 王伟 崔杰通 冯国川 柳玉鹏world.huanqiu.comarticle中日两国关系日渐缓和转暖? G7峰会将是重要的试金石/e3pmh22ph/e3pmh26vv【环球时报综合报道】“中方给予岸田充分的外交礼遇”,韩国《国民日报》2日的报道称,中日关系正在出现回暖迹象,如果没有特别意外的情况,未来中日首脑会谈的可能性越来越大。法国国际广播电台则报道称,“中日关系转暖的速度有点惊人”。一日之内,不但中国外长王毅、国务委员杨洁篪、国务院总理李克强都与来访的日本外相岸田文雄会谈,而且强调中国要的是与日本合作,而非对抗。法新社称,中日关系开始缓和,但同时指出,领土之争、历史问题争论使两国关系这些年变坏。王毅在回应岸田时称:“中国有一句谚语,空口无凭,要看行动”。王毅还明确要求日方:“不再散布或附和形形色色的中国威胁论’和‘中国经济衰退论’”。路透社的报道则认为,“双方都表现出改善紧张关系的意愿”,报道称,岸田访华期间对王毅表示,日方将放松对中国留学生和旅游者的签证要求,“但挑战依然存在”。“美国之音”表示,中方高规格接待岸田,或暗示中方“将中日关系放在同中美关系同样的高度来对待”,尽管双方在南海和东海有领土争议。 据共同社2日报道,日本外务省亚洲大洋洲局局长石兼公博1日在北京与中国政府朝鲜半岛事务特别代表武大伟举行了会谈,“双方就继续密切合作应对朝鲜达成了一致”。1日,共同社还报道称,日本防卫相中谷元正寻求今夏访华,并与中国国防部长常万全举行会谈。香港《南华早报》称,中日年贸易额达到3000亿美元,在经济增长放缓的情况下,双方都对“保持高层对话”十分感兴趣。澳大利亚智库学者赫斯科维奇表示,两国冷淡的关系不会“变得太快”。“习安会”或将在9月举行,此次两国关系的破冰正是峰会的铺垫之举。但由于两国间仍存在一些重大问题,所以交流会“伴随着不信任和怀疑”。高洪对《环球时报》说,不能仅从一次活动就判断中日关系的“冷暖”,“5月在伊势志摩举行的G7峰会将是重要的试金石,观察日方是否有改善中日关系的真诚意愿,日方是不是把中国的意愿听进去了,是不是考虑到了中国的要求”。【环球时报驻日本、韩国特约记者 蓝雅歌 王伟 环球时报记者 崔杰通 冯国川 柳玉鹏】阅读更多详细内容请参见今日出版的环球时报。1462217340000环球网版权作品,未经书面授权,严禁转载或镜像,违者将被追究法律责任。责编:何卓谦环球时报146221734000011["9CaKrnJV6T7","9CaKrnJV6u2","9CaKrnJV5ce","9CaKrnJV4Kq","9CaKrnJV137","9CaKrnJV0X1"]{"email":"script_silent@huanqiu.com","name":"沉默者"}
【环球时报综合报道】“中方给予岸田充分的外交礼遇”,韩国《国民日报》2日的报道称,中日关系正在出现回暖迹象,如果没有特别意外的情况,未来中日首脑会谈的可能性越来越大。法国国际广播电台则报道称,“中日关系转暖的速度有点惊人”。一日之内,不但中国外长王毅、国务委员杨洁篪、国务院总理李克强都与来访的日本外相岸田文雄会谈,而且强调中国要的是与日本合作,而非对抗。法新社称,中日关系开始缓和,但同时指出,领土之争、历史问题争论使两国关系这些年变坏。王毅在回应岸田时称:“中国有一句谚语,空口无凭,要看行动”。王毅还明确要求日方:“不再散布或附和形形色色的中国威胁论’和‘中国经济衰退论’”。路透社的报道则认为,“双方都表现出改善紧张关系的意愿”,报道称,岸田访华期间对王毅表示,日方将放松对中国留学生和旅游者的签证要求,“但挑战依然存在”。“美国之音”表示,中方高规格接待岸田,或暗示中方“将中日关系放在同中美关系同样的高度来对待”,尽管双方在南海和东海有领土争议。 据共同社2日报道,日本外务省亚洲大洋洲局局长石兼公博1日在北京与中国政府朝鲜半岛事务特别代表武大伟举行了会谈,“双方就继续密切合作应对朝鲜达成了一致”。1日,共同社还报道称,日本防卫相中谷元正寻求今夏访华,并与中国国防部长常万全举行会谈。香港《南华早报》称,中日年贸易额达到3000亿美元,在经济增长放缓的情况下,双方都对“保持高层对话”十分感兴趣。澳大利亚智库学者赫斯科维奇表示,两国冷淡的关系不会“变得太快”。“习安会”或将在9月举行,此次两国关系的破冰正是峰会的铺垫之举。但由于两国间仍存在一些重大问题,所以交流会“伴随着不信任和怀疑”。高洪对《环球时报》说,不能仅从一次活动就判断中日关系的“冷暖”,“5月在伊势志摩举行的G7峰会将是重要的试金石,观察日方是否有改善中日关系的真诚意愿,日方是不是把中国的意愿听进去了,是不是考虑到了中国的要求”。【环球时报驻日本、韩国特约记者 蓝雅歌 王伟 环球时报记者 崔杰通 冯国川 柳玉鹏】阅读更多详细内容请参见今日出版的环球时报。