9CaKrnJLjxI world.huanqiu.comarticle中国变化的亲历者 专访秘鲁汉学家吉叶墨/e3pmh22ph/e3pn61ka0吉叶墨国际在线报道(特派秘鲁记者 李宇): 当地时间23日,中国国务院总理李克强继续在秘鲁进行国事访问,并出席了中拉文明互鉴活动。谈起中拉人文交流,就不得不提到著名的吉利尔莫·达尼诺先生,他虽然是秘鲁人,却曾在中国生活了二十多年,还有一个有趣的中文名字——吉叶墨。说起中国和秘鲁之间的人文交流,就少不了提到一个人,这就是曾在中国生活多年的秘鲁著名汉学家吉列尔莫·达尼诺先生,不过他更喜欢被人称呼为吉叶墨,这是他的中文名字。1979年,他接到中国政府邀请前往南京大学任教,自此开始了与中国的不解之缘,“35年前,我接到了一个来自中国的邀请,据说当时有一批会讲西班牙语的中国老师,他们希望我前往南京大学给这些人强化西班牙语。当所有准备工作全部完成后,我搭乘上国际航班,在巴黎转机后抵达北京,我和中国的故事自此拉开序幕。”刚来中国的时候,吉叶墨一句中文都不会。他回忆说当时班上一共有15个学生,在刚到南京的头半个月里,学生们轮流邀请他到自己家做客。谁也没想到的是,这位秘鲁老师就此在中国扎了根,他先后在南京大学和北京对外经贸大学任教12年。之后,他定居北京,致力于中国文化研究,直到2002年才回到秘鲁。现如今,他偶尔也会回到中国参加活动,可以说他见证了中国三十多年的成长与发展,“刚到中国的时候,中国还很贫穷,让人看不到未来。我遇到的每个人都穿着一样的衣服。我所有的学生都住在同样的一居室的小房子里,大家共用走廊里的厕所和厨房。而现在再去中国,我的感受和若干年前完全相反,中国的发展让我惊叹。有人说世界历史上没有任何一个国家能够在如此短暂的时间内发展得如此迅速,而我本人亲自见证了这种巨变。” 在吉叶墨的书房里,摆满了与中国有关的书籍和装饰品,像是水墨国画、篆刻印章、少数民族特色的娃娃等物品将他工作的地方装点得中国风十足。除了自己热爱中国,吉叶墨还特别喜欢把自己了解的中国分享给他在秘鲁的祖国同胞,所以每次从中国回来,他都会去秘鲁当地大学讲课,宣传推广中国文化,“秘鲁天主教大学有一个东方研究中心,每次我从中国回来,都会去那里讲讲课,内容涉及过道教、孔子、古诗等等。”因为对中国文化的方方面面都感兴趣,2013年,吉叶墨编写了一本西语版的《中国文化百科全书》,里面就许多问题一一做出了解释说明。在采访结束前,记者请我们这位著名的汉学家秀秀自己的中文水平。别看吉叶墨50岁到中国才开始学汉语,可中文说得可不差呢,“亲爱的朋友们,我很高兴可以和你们谈话。我要告诉你们,我很高兴认识China,认识中国,很高兴认识很多中国人,我很高兴写关于中国文化的书,因为我的心很爱我们的中国。”很难想象面前的吉叶墨已经85岁高龄了,外表看起来精神头儿十足,讲起话来逻辑清晰,思维活跃。如今的他虽退休在家,却依然笔耕不辍,仍然撰写着与中国文化相关的西语书籍。至今,他已经出版图书二十多本,代表作有《来自中国的报道》、《酒泉·李白诗选》等。按他的话说,中国就是他的第二故乡,而他与中国的情缘仍将继续。1432370527000责编:千帆国际在线专稿143237052700011[]{"email":"qianfan@huanqiu.com","name":"千帆"}
吉叶墨国际在线报道(特派秘鲁记者 李宇): 当地时间23日,中国国务院总理李克强继续在秘鲁进行国事访问,并出席了中拉文明互鉴活动。谈起中拉人文交流,就不得不提到著名的吉利尔莫·达尼诺先生,他虽然是秘鲁人,却曾在中国生活了二十多年,还有一个有趣的中文名字——吉叶墨。说起中国和秘鲁之间的人文交流,就少不了提到一个人,这就是曾在中国生活多年的秘鲁著名汉学家吉列尔莫·达尼诺先生,不过他更喜欢被人称呼为吉叶墨,这是他的中文名字。1979年,他接到中国政府邀请前往南京大学任教,自此开始了与中国的不解之缘,“35年前,我接到了一个来自中国的邀请,据说当时有一批会讲西班牙语的中国老师,他们希望我前往南京大学给这些人强化西班牙语。当所有准备工作全部完成后,我搭乘上国际航班,在巴黎转机后抵达北京,我和中国的故事自此拉开序幕。”刚来中国的时候,吉叶墨一句中文都不会。他回忆说当时班上一共有15个学生,在刚到南京的头半个月里,学生们轮流邀请他到自己家做客。谁也没想到的是,这位秘鲁老师就此在中国扎了根,他先后在南京大学和北京对外经贸大学任教12年。之后,他定居北京,致力于中国文化研究,直到2002年才回到秘鲁。现如今,他偶尔也会回到中国参加活动,可以说他见证了中国三十多年的成长与发展,“刚到中国的时候,中国还很贫穷,让人看不到未来。我遇到的每个人都穿着一样的衣服。我所有的学生都住在同样的一居室的小房子里,大家共用走廊里的厕所和厨房。而现在再去中国,我的感受和若干年前完全相反,中国的发展让我惊叹。有人说世界历史上没有任何一个国家能够在如此短暂的时间内发展得如此迅速,而我本人亲自见证了这种巨变。” 在吉叶墨的书房里,摆满了与中国有关的书籍和装饰品,像是水墨国画、篆刻印章、少数民族特色的娃娃等物品将他工作的地方装点得中国风十足。除了自己热爱中国,吉叶墨还特别喜欢把自己了解的中国分享给他在秘鲁的祖国同胞,所以每次从中国回来,他都会去秘鲁当地大学讲课,宣传推广中国文化,“秘鲁天主教大学有一个东方研究中心,每次我从中国回来,都会去那里讲讲课,内容涉及过道教、孔子、古诗等等。”因为对中国文化的方方面面都感兴趣,2013年,吉叶墨编写了一本西语版的《中国文化百科全书》,里面就许多问题一一做出了解释说明。在采访结束前,记者请我们这位著名的汉学家秀秀自己的中文水平。别看吉叶墨50岁到中国才开始学汉语,可中文说得可不差呢,“亲爱的朋友们,我很高兴可以和你们谈话。我要告诉你们,我很高兴认识China,认识中国,很高兴认识很多中国人,我很高兴写关于中国文化的书,因为我的心很爱我们的中国。”很难想象面前的吉叶墨已经85岁高龄了,外表看起来精神头儿十足,讲起话来逻辑清晰,思维活跃。如今的他虽退休在家,却依然笔耕不辍,仍然撰写着与中国文化相关的西语书籍。至今,他已经出版图书二十多本,代表作有《来自中国的报道》、《酒泉·李白诗选》等。按他的话说,中国就是他的第二故乡,而他与中国的情缘仍将继续。