445Asq6xPks作者:侯佳欣world.huanqiu.comarticle什么情况?美国务院实录2次将“河南”洪灾写成“湖南”洪灾/e3pmh22ph/e3pmh26vv【环球网报道】“高级官员介绍常务副国务卿舍曼即将访华相关情况”,美国国务院当地时间7月24日以此为题发布官员发言实录。然而,美国务院这份实录中两次将近日中国“河南省”发生的洪灾写成了“湖南省”的洪灾。根据美国务院网站公布的实录,美国国务院高级官员在介绍舍曼访华行程时,两次将“河南”和“湖南”混淆。一位高级官员称,“我想说,我相信大家都知道湖南省(Hunan Province)本周发生的洪灾……我预计副国务卿(访华期间)将对中国的生命损失表示哀悼,并对那些失踪人员表示关切。”随后的发言中,这名高级官员又一次提及湖南,称“湖南(Hunan)正在发生非常危险的洪灾”。据此前报道,外交部发言人7月21日证实,美国常务副国务卿舍曼将于7月25日至26日访问天津。发言人说,美方提出希安排美国常务副国务卿舍曼近期访华,同中方就中美关系交换意见。经双方商定,舍曼将于7月25日至26日访问天津。届时,中国外交部主管中美关系的副部长谢锋将与舍曼会谈。之后,国务委员兼外长王毅将会见舍曼。1627195282596环球网版权作品,未经书面授权,严禁转载或镜像,违者将被追究法律责任。责编:魏少璞环球网162719528259611[]//img.huanqiucdn.cn/dp/api/files/imageDir/282058b35e6e17a043676aa4651df568u1.png{"email":"weishaopu@huanqiu.com","name":"魏少璞"}
【环球网报道】“高级官员介绍常务副国务卿舍曼即将访华相关情况”,美国国务院当地时间7月24日以此为题发布官员发言实录。然而,美国务院这份实录中两次将近日中国“河南省”发生的洪灾写成了“湖南省”的洪灾。根据美国务院网站公布的实录,美国国务院高级官员在介绍舍曼访华行程时,两次将“河南”和“湖南”混淆。一位高级官员称,“我想说,我相信大家都知道湖南省(Hunan Province)本周发生的洪灾……我预计副国务卿(访华期间)将对中国的生命损失表示哀悼,并对那些失踪人员表示关切。”随后的发言中,这名高级官员又一次提及湖南,称“湖南(Hunan)正在发生非常危险的洪灾”。据此前报道,外交部发言人7月21日证实,美国常务副国务卿舍曼将于7月25日至26日访问天津。发言人说,美方提出希安排美国常务副国务卿舍曼近期访华,同中方就中美关系交换意见。经双方商定,舍曼将于7月25日至26日访问天津。届时,中国外交部主管中美关系的副部长谢锋将与舍曼会谈。之后,国务委员兼外长王毅将会见舍曼。