9CaKrnK3VjX world.huanqiu.comarticle俄传媒出版界人士高度评价俄中合作交流/e3pmh22ph/e3pmh2398新华社莫斯科7月5日电(记者栾海)近日,中国文化和传媒界在莫斯科举办多场业界合作仪式和文化交流活动,获俄方人士高度评价。他们认为,这些活动有助于俄中同行拓展合作渠道,促进两国深化经济文化合作。中国经济日报社与俄罗斯消息报社合作创办的《新对话�中国经济特刊》首发式活动5日在莫斯科举行。这一特刊旨在从经贸、时政、文化、时尚等角度,讲述中俄交流故事,为中俄人民交流搭建新桥梁。参与特刊合作项目的消息报营销经理阿拉耶娃对新华社记者说,《新对话�中国经济特刊》将是消息报的一个专版,其面向的读者是俄财经专家和企业负责人。在特刊中,俄中权威专家将为俄专业人士解读中国经济以及俄中经贸合作状况。她说:“现在全世界都在关注中国经济,两国媒体在财经报道方面开展合作,有助于促进俄中商贸人士相互了解,为双边经贸合作先行铺路。” 俄国家媒体集团副总经理秋林对记者说:“据我所知,中国经济日报社还在研究与消息报的新媒体部门开展合作,中国经济网制作的‘中国经济频道’栏目将在消息报网站上线。借助这类项目,俄读者、消费者特别是互联网用户将能通过两国媒体共同制作的消息、分析类报道,以小见大地了解中国经济和文化,找到商机。”3日在莫斯科开幕的“感知中国�广东文化欧洲行”展览将持续一周。在展览期间,广东省出版集团与俄罗斯科学出版社达成协议,联合出版面向俄青少年的系列图书——俄语版《美丽中国之旅》丛书。俄科学出版社社长帕拉特金对新华社记者说,去年该出版社为“‘丝路中俄’全媒体采访中国行”活动出版了中俄双语特刊,并且用俄文出版了两本介绍中国文化的图书——《少林寺的历史》和《茶艺》。此外,该出版社还计划与中方合作出版8本介绍中国人文和自然的图书,双方已磋商了其中6本图书的主题,分别是中国的城市、街道、节日、民族、湖泊和海洋。中俄合作出版的《莫斯科-北京》杂志参与了“感知中国�广东文化欧洲行”的展览举办工作。该杂志社商务经理加卢莫夫表示,《莫斯科-北京》致力于用俄中双语介绍两国商贸界和文化界发展动态,这有助于两国读者克服语言和文化障碍,便于拉近双方的心理距离。他说:“我们很乐意把中国各省份和俄各联邦主体的优势、特色介绍给对方国家的读者,帮助两国实业界人士接洽合作。”1499329380000责编:崔舒飞新华社149932938000011["9CaKrnK3UPw","9CaKrnK3Tvi","9CaKrnK3TxS","9CaKrnK3Tyc","9CaKrnK3Th5"]{"email":"cuishufei@huanqiu.com","name":"崔舒飞"}
新华社莫斯科7月5日电(记者栾海)近日,中国文化和传媒界在莫斯科举办多场业界合作仪式和文化交流活动,获俄方人士高度评价。他们认为,这些活动有助于俄中同行拓展合作渠道,促进两国深化经济文化合作。中国经济日报社与俄罗斯消息报社合作创办的《新对话�中国经济特刊》首发式活动5日在莫斯科举行。这一特刊旨在从经贸、时政、文化、时尚等角度,讲述中俄交流故事,为中俄人民交流搭建新桥梁。参与特刊合作项目的消息报营销经理阿拉耶娃对新华社记者说,《新对话�中国经济特刊》将是消息报的一个专版,其面向的读者是俄财经专家和企业负责人。在特刊中,俄中权威专家将为俄专业人士解读中国经济以及俄中经贸合作状况。她说:“现在全世界都在关注中国经济,两国媒体在财经报道方面开展合作,有助于促进俄中商贸人士相互了解,为双边经贸合作先行铺路。” 俄国家媒体集团副总经理秋林对记者说:“据我所知,中国经济日报社还在研究与消息报的新媒体部门开展合作,中国经济网制作的‘中国经济频道’栏目将在消息报网站上线。借助这类项目,俄读者、消费者特别是互联网用户将能通过两国媒体共同制作的消息、分析类报道,以小见大地了解中国经济和文化,找到商机。”3日在莫斯科开幕的“感知中国�广东文化欧洲行”展览将持续一周。在展览期间,广东省出版集团与俄罗斯科学出版社达成协议,联合出版面向俄青少年的系列图书——俄语版《美丽中国之旅》丛书。俄科学出版社社长帕拉特金对新华社记者说,去年该出版社为“‘丝路中俄’全媒体采访中国行”活动出版了中俄双语特刊,并且用俄文出版了两本介绍中国文化的图书——《少林寺的历史》和《茶艺》。此外,该出版社还计划与中方合作出版8本介绍中国人文和自然的图书,双方已磋商了其中6本图书的主题,分别是中国的城市、街道、节日、民族、湖泊和海洋。中俄合作出版的《莫斯科-北京》杂志参与了“感知中国�广东文化欧洲行”的展览举办工作。该杂志社商务经理加卢莫夫表示,《莫斯科-北京》致力于用俄中双语介绍两国商贸界和文化界发展动态,这有助于两国读者克服语言和文化障碍,便于拉近双方的心理距离。他说:“我们很乐意把中国各省份和俄各联邦主体的优势、特色介绍给对方国家的读者,帮助两国实业界人士接洽合作。”