9CaKrnJmJnZ article金融危机提升汉语全球影响力/e3pmh22ph/e3pmt8os0环球网记者高友斌报道金融危机的爆发令许多曾经昂首阔步的行业一下子变得步履蹒跚,但是,“孔子”和他所代表的汉语符号却没有停止前进的脚步。不仅如此,两者的步伐反而比危机之前更加稳健。今年11月受聘为国务院参事的国家汉办主任许琳女士12月4日表示,与其他遭受冲击的行业相比,孔子学院和海外汉语推广所受的影响却是“反的”,“经济危机越严重,海外汉语教学的需求反而越大、越急切。”许琳是在当天的第四届孔子学院大会新闻发布会上作出上述表示的。大会将于本月11日至13日在北京举行。来自87个国家的500位代表等将出席会议。兼任孔子学院总部总干事的许琳解释说,许多外国人对她表示,在他们看来,中国受金融危机的冲击很小,因而很想到中国来,看看中国人是怎么做到的,从而增加了对汉语的学习需求。另外,北美等地的许多企业也希望在危机中同中国做生意,这也增加了外国人对学习汉语的兴趣。“因此可以说,我们这边风景很好。”许琳说。 随着中国经济份量的提升和2004年孔子学院的诞生,海外对汉语的需求越来越大,汉语的影响力也越来越广。新加坡前总理、现任内阁资政李光耀今年9月甚至表示,两代人之后,汉语普通话就会成为新加坡的母语。英国《泰晤士报》评论说,在遭受全球金融危机打击后,与中国加强关系成为了新加坡的“战略重点”,该国希望分享中国经济迅速发展的蛋糕。新加坡汉语普通话推广负责人表示,“精通汉语及中国文化的华裔新加坡人将在工作中占据独特优势。”另据孔子学院总部提供的资料显示,截至2008年,全球78个国家共建立了249所孔子学院。而在金融危机的颠簸中走过的2009年,这两个数字分别增长到了88和282,不仅孔子学院的数量增加了几十个,参与的国家也增多了。资料还显示,今年前三季度,孔子学院(课堂)开设了8000多班次的各类汉语课程,注册会员23万,比去年增加了10万。同时举办的各种文化交流活动也吸引了260余万人参加,是去年同期的2倍。这些似乎都说明,汉语在海外的影响不仅没有受到金融危机的削弱,反而在原来的基础上大大增强了。与去年第三届孔子学院大会“孔子学院与全球化教育”的主题相对比,今年大会的主题是“孔子学院与社区服务”,更加突出了面向社区的汉语教学推广与服务,“这旨在为国外中小课堂和希望学习汉语的民众提供服务。”许琳说。1259922360000环球网版权作品,未经书面授权,严禁转载或镜像,违者将被追究法律责任。责编:佚名环球网125992236000011[]{"email":"anonymous@huanqiu.com","name":"佚名"}
环球网记者高友斌报道金融危机的爆发令许多曾经昂首阔步的行业一下子变得步履蹒跚,但是,“孔子”和他所代表的汉语符号却没有停止前进的脚步。不仅如此,两者的步伐反而比危机之前更加稳健。今年11月受聘为国务院参事的国家汉办主任许琳女士12月4日表示,与其他遭受冲击的行业相比,孔子学院和海外汉语推广所受的影响却是“反的”,“经济危机越严重,海外汉语教学的需求反而越大、越急切。”许琳是在当天的第四届孔子学院大会新闻发布会上作出上述表示的。大会将于本月11日至13日在北京举行。来自87个国家的500位代表等将出席会议。兼任孔子学院总部总干事的许琳解释说,许多外国人对她表示,在他们看来,中国受金融危机的冲击很小,因而很想到中国来,看看中国人是怎么做到的,从而增加了对汉语的学习需求。另外,北美等地的许多企业也希望在危机中同中国做生意,这也增加了外国人对学习汉语的兴趣。“因此可以说,我们这边风景很好。”许琳说。 随着中国经济份量的提升和2004年孔子学院的诞生,海外对汉语的需求越来越大,汉语的影响力也越来越广。新加坡前总理、现任内阁资政李光耀今年9月甚至表示,两代人之后,汉语普通话就会成为新加坡的母语。英国《泰晤士报》评论说,在遭受全球金融危机打击后,与中国加强关系成为了新加坡的“战略重点”,该国希望分享中国经济迅速发展的蛋糕。新加坡汉语普通话推广负责人表示,“精通汉语及中国文化的华裔新加坡人将在工作中占据独特优势。”另据孔子学院总部提供的资料显示,截至2008年,全球78个国家共建立了249所孔子学院。而在金融危机的颠簸中走过的2009年,这两个数字分别增长到了88和282,不仅孔子学院的数量增加了几十个,参与的国家也增多了。资料还显示,今年前三季度,孔子学院(课堂)开设了8000多班次的各类汉语课程,注册会员23万,比去年增加了10万。同时举办的各种文化交流活动也吸引了260余万人参加,是去年同期的2倍。这些似乎都说明,汉语在海外的影响不仅没有受到金融危机的削弱,反而在原来的基础上大大增强了。与去年第三届孔子学院大会“孔子学院与全球化教育”的主题相对比,今年大会的主题是“孔子学院与社区服务”,更加突出了面向社区的汉语教学推广与服务,“这旨在为国外中小课堂和希望学习汉语的民众提供服务。”许琳说。