杨雷:民相亲孔院金桥传友谊,心相通中哈丝路谱华章

2018-09-08 10:03 环球网

  【环球网综合报道】为庆祝“一带一路”倡议提出五周年,进一步推动共建“一带一路”向高向好发展,9月7日,由中国公共外交协会、哈萨克斯坦国际关系委员会和G-Global国际秘书处主办,环球网和哈萨克斯坦欧亚大学孔子学院承办的“一带一路”中哈智库媒体人文交流论坛在“一带一路”首倡之地哈萨克斯坦拉开帷幕。哈萨克斯坦欧亚大学孔子学院中方院长杨雷出席并发表演讲。

  杨雷演讲部分内容如下:

  尊敬的胡正跃先生,卡林先生,女士们,先生们,大家下午好!

  我是欧亚大学孔子学院中方院长杨雷,非常荣幸我们孔子学院能作为主要协办单位助力本届论坛。我演讲的题目是《民相亲孔院金桥传友谊,心相交中哈丝路谱华章》,这是典型的中国风的对联,很难翻译,大意是 Институт Конфуция, как золотой мост дружбы, способствует сближению народов и  взаимопониманию между Китаем и Казахстаном, помогает обеим странам достичь большого успеха.     

  今天是习近平主席提出“一带一路”倡议五周年,在这五年间,中哈间传统友谊得到了进一步的加强。大家请看这张图片。这是纳扎尔巴耶夫总统从政历程中首次对外访问,第一张是27年前,目的地为中国。这张是3个月前两国元首在中国会见的照片。中间这张是2017年6月习主席访问阿斯塔纳的照片,在《哈萨克斯坦真理报》发表题为《为中哈关系插上梦想的翅膀》文章,他写道:“中哈关系必将插上梦想的翅膀,飞向更加美好的未来!”。

  五年间,中哈在政治、经济和文化等各方面的交流和合作都取得了巨大的成就。我们需要承认,这一切都是建立在民相亲、心相通的基础之上。不同国家国情不尽相同,只有构建人民之间交流的纽带,让人民从相识到相知,从相知到信任,从信任到密切合作,建立真诚的互利互信与合作共赢,才是国与国关系走向稳固的根基。习主席引用的“国之交在于民相亲,民相亲在于心相通”这句古语,目的在于说明“一带一路”建设不仅仅是经济贸易交往,更是科学、教育、文化、卫生等各领域的广泛分享与交流,这有益于一带一路沿线各国人民相交相知、互信互敬,消除误解,共享和谐、安宁、富裕的生活。

  在促进民相亲、心相通方面,中哈两国在文化、教育等方面的合作中取得了巨大的成绩。

  在中国的4所大学设立了4个哈萨克斯坦文化中心,其中就包括在我工作的大学——西安外国语大学。

  在哈萨克斯坦设立了5所孔子学院,其中欧亚大学与西安外国语大学共建的孔子学院是哈萨克斯坦的第一所孔子学院。

  在西安外国语大学开设了哈萨克语专业,在欧亚大学开设有汉语言专业。

  在学术交流方面,欧亚大学教授,校长叶尔兰先生的《沙卡里姆评传》由我孔子学院翻译成中文在中国出版;而这是我们孔子学院翻译的汉语教材即将完成。

  这两位大家一定不陌生,就是哈萨克斯坦歌手迪玛希,还有中国影星成龙,是两国人民共同喜爱的演员。

  2017年有1300多名中国公民在哈萨克斯坦留学 ;而在中国留学的哈萨克斯坦公民则更多。

  在促进民心相同方面,孔子学院起到了非常重要的作用。欧亚大学孔子学院是全哈第一所孔子学院,是中哈合作建立的教育机构,致力于满足哈萨克斯坦人民对汉语学习的需要,增进哈萨克斯坦人民对中国语言文化的了解,加强中哈间教育文化交流合作,发展中哈友好关系,促进多元文化发展与“一带一路”建设,构建和谐世界。

  2005年7月,纳扎尔巴耶夫总统与中国主席胡锦涛会晤,提出在哈萨克斯坦建设孔子学院的意向。2006年,应哈萨克斯坦欧亚大学的申请,中国国家汉办与哈萨克斯坦欧亚大学签署合作建设孔子学院协议,西安外国语大学为中方执行机构。

  2007年12月5日,欧亚大学孔子学院举行揭牌仪式。

  目前欧亚大学孔子学院为中国国家汉办/孔子学院总部在阿斯坦纳地区唯一授权单位,唯一具有举办“汉语桥”世界大中学生中文比赛、HSK、HSKK考试、孔子学院奖学金生推荐、夏令营等各项活动资格单位。

  我院2018年有教职员工9人,教师全部来自中国高校,所有公派中方教师具有高级职称,具有硕士研究生导师资格。

  孔子学院的主要工作在于:

  开展汉语教学;

  支持各级各类教育机构开展汉语教学

  制定汉语教学标准,开发和推广汉语教材

  培训汉语教师,提供汉语教学资源

  开展汉语考试;

  提供中国教育、文化等信息咨询和服务;

  开展中外语言文化学术交流活动

  2017-18年孔子学院总部为哈萨克斯坦地区提供奖学金生268名。

  还包括从本科到博士的系列奖学金和支持计划。

  各位女士、先生们,孔子学院成立11年以来,为促进中哈友谊与交流做出了一定的成绩。在中国的时候,我只知道阿斯塔纳市首都,一个新的城市,给我的印象就是寒冷、严酷。但是当我逐渐了解了阿斯塔纳,我喜欢上了这座城市,半个月前我们孔子学院的教师应一家电视台的邀请拍摄了一个电视宣传片《我眼中的阿斯塔纳》,为中国人、世界的人民讲述我们眼中的阿斯塔纳,并诚挚地邀请他们来这里做客。我现在还在翻译哈萨克谚语,翻译苏莱曼诺夫的诗歌,准备向中国人民介绍这位伟大的诗人、语言学家、社会活动家。这些都是事实。正如我的报告所讲的那样,中国大学开设哈萨克语,中国人正在学习哈萨克语,努力了解了我们的邻居,第一,能为哈萨克斯坦人民讲好中国的故事,第二,也能使中国人民更加了解哈萨克斯坦。同样的道理,哈萨克人民学习了汉语,了解了中国,就能更好地为中国这个邻居“讲好哈萨克斯坦的故事”,也为哈萨克人民带来关于中国的最真实的信息,对哈萨克斯坦的发展最为有好处的东西。

  所以孔子学院绝不是只向一个方向流淌的河流,它是促进中哈之间各个方面交流、合作的,具有多向通道的立交桥。通过这座可以使两国人民“团结互信、平等互利、包容互鉴、合作共赢的立交桥;可以使不同种族、不同信仰、不同文化背景的国家共享和平,共同发展,促进区域的繁荣。最终的目标——让两国人民都过上好的,幸福的生活。所以民相亲孔院金桥传友谊,心相通中哈丝路谱华章。   

责编:魏少璞
分享:

版权作品,未经环球网Huanqiu.com书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。