9CaKrnK6IyY作者:张骜world.huanqiu.comarticleNBA后卫向中国球迷视频拜年使用“辱华”字眼 正式道歉请求原谅/e3pmh22ph/e3pmh26vv【环球网报道 记者 张骜】在NBA球迷眼中不大起眼的后卫球员雷迪克最近“转了运”,借助中国春节狠狠刷了一把“存在感”。事情要从几天前说起,NBA官方组织了30名球员为中国粉丝送新年祝福,拍摄了一段视频。这本应该是一件暖心的事,但有细心的网友却在视频中发现了不和谐的一幕:76人队得分后卫J.J.雷迪克在视频中向中国球迷致辞时疑似使用了明显带有严重种族歧视意味的“chink”一词来形容中国人。“雷迪克,不太牛,但他火了啊!”一名春节在家休假的NBA球迷表示,雷迪克“拜年辱华”的消息昨天基本在自己关注的各种NBA应用账号上刷屏了。“他的行为确实很过分,就跟把黑人称作‘黑鬼’没什么区别吧!”这名球迷说。雷迪克的消息迅速从篮球圈扩散到了中国社交网站上,激起网友一片谴责声。NBA官方悄悄将雷迪克视频的一段剪掉并重新上传。雷迪克本人也于19日在推特账号上发文解释,称:“刚看到一段流传的视频,我在里面向中国的NBA球迷送新年祝福。据称我说出了某词,但这并不是我的表达,明显我的舌头打了结。我很失望竟然有人认为我会使用这样的词汇。我喜爱并尊重中国的朋友们。”光是雷迪克本人的推特账号,在这篇推文下就有1700条留言,很多网友对他的解释不买账。网友@supjackjack表示:“我也想像我喜欢雷迪克球员身份一样相信他。但他张嘴发出了‘Chin’的音,后面还能说出什么别的词呢?”网友@Asuka_502认为:“这是官方的。作为一名职业球员,自身有很大影响力,不应该使用这么歧视的字眼。他甚至都没道歉。”再来看看中国网友:10个小时之后,雷迪克再次在推特上发文,进行了正式道歉:“致所有的NBA中国球迷和所有在庆祝中国新年的人们,我想向所有我可能冒犯到的人们送上真诚的歉意。在最近一场76人比赛的赛后,NBA官方邀请我录制个视频,祝福我们在中国的球迷新年快乐,我很高兴地接受了邀请。我本来想说‘NBA Chinese fans’,但是我念着有点怪,于是我中途改说‘NBA fans in China’,以至于让人听起来不太对。当时录制的房间没人听出来有什么不对,包括腾讯、76人公关团队和我在内。如果我意识到这词听起来像你们说个那个词,我一定会再重新录制一遍的。”“作为一名球员、一名丈夫、一位父亲,我是不会说那话的,我有幸在2007和2015年两次打了中国赛。我喜欢这样的经历,喜欢中国的文化、中国的历史,以及最重要的,那里的人们。”“我请求你们的原谅,这本该是个全民欢庆的时刻,我对让你们失望感到非常的抱歉。”1519005000000环球网版权作品,未经书面授权,严禁转载或镜像,违者将被追究法律责任。责编:魏少璞环球网151900500000011["9CaKrnK6cCL","9CaKrnK5YCA","9CaKrnK4Uo7","9CaKrnK4AQA","9CaKrnK4iEQ"]//himg2.huanqiucdn.cn/attachment2010/2018/0219/09/50/20180219095045713.jpg
【环球网报道 记者 张骜】在NBA球迷眼中不大起眼的后卫球员雷迪克最近“转了运”,借助中国春节狠狠刷了一把“存在感”。事情要从几天前说起,NBA官方组织了30名球员为中国粉丝送新年祝福,拍摄了一段视频。这本应该是一件暖心的事,但有细心的网友却在视频中发现了不和谐的一幕:76人队得分后卫J.J.雷迪克在视频中向中国球迷致辞时疑似使用了明显带有严重种族歧视意味的“chink”一词来形容中国人。“雷迪克,不太牛,但他火了啊!”一名春节在家休假的NBA球迷表示,雷迪克“拜年辱华”的消息昨天基本在自己关注的各种NBA应用账号上刷屏了。“他的行为确实很过分,就跟把黑人称作‘黑鬼’没什么区别吧!”这名球迷说。雷迪克的消息迅速从篮球圈扩散到了中国社交网站上,激起网友一片谴责声。NBA官方悄悄将雷迪克视频的一段剪掉并重新上传。雷迪克本人也于19日在推特账号上发文解释,称:“刚看到一段流传的视频,我在里面向中国的NBA球迷送新年祝福。据称我说出了某词,但这并不是我的表达,明显我的舌头打了结。我很失望竟然有人认为我会使用这样的词汇。我喜爱并尊重中国的朋友们。”光是雷迪克本人的推特账号,在这篇推文下就有1700条留言,很多网友对他的解释不买账。网友@supjackjack表示:“我也想像我喜欢雷迪克球员身份一样相信他。但他张嘴发出了‘Chin’的音,后面还能说出什么别的词呢?”网友@Asuka_502认为:“这是官方的。作为一名职业球员,自身有很大影响力,不应该使用这么歧视的字眼。他甚至都没道歉。”再来看看中国网友:10个小时之后,雷迪克再次在推特上发文,进行了正式道歉:“致所有的NBA中国球迷和所有在庆祝中国新年的人们,我想向所有我可能冒犯到的人们送上真诚的歉意。在最近一场76人比赛的赛后,NBA官方邀请我录制个视频,祝福我们在中国的球迷新年快乐,我很高兴地接受了邀请。我本来想说‘NBA Chinese fans’,但是我念着有点怪,于是我中途改说‘NBA fans in China’,以至于让人听起来不太对。当时录制的房间没人听出来有什么不对,包括腾讯、76人公关团队和我在内。如果我意识到这词听起来像你们说个那个词,我一定会再重新录制一遍的。”“作为一名球员、一名丈夫、一位父亲,我是不会说那话的,我有幸在2007和2015年两次打了中国赛。我喜欢这样的经历,喜欢中国的文化、中国的历史,以及最重要的,那里的人们。”“我请求你们的原谅,这本该是个全民欢庆的时刻,我对让你们失望感到非常的抱歉。”