9CaKrnJZ6qw作者:陈尚文 王伟 莽九晨 蓝雅歌 任重world.huanqiu.comarticle韩总理黄教安执政不被看好 韩政局进入“悬浮”状态/e3pmh22ph/e3pmh26vv【环球时报驻韩国、朝鲜、日本特派特约记者 陈尚文 王伟 莽九晨 蓝雅歌 任重】当天,随着国会通过对朴槿惠的弹劾案,在光化门广场等待结果的众多首尔市民陷入欢庆气氛。不少人高喊庆祝口号,还有市民流下眼泪。从8日晚就守候在光化门广场的李某(40岁)对韩媒表示,能够像这样在光化门前尽情呼喊胜利真是痛快。市民辛某(64岁)也表示,之前每次烛光示威自己都参加了,今天的心情无比舒畅。据英国广播公司报道,根据韩国盖洛普最新民调,81%的民众支持弹劾朴总统。这次弹劾案在国会通过,就连执政的新国家党中也有为数众多的成员投下赞成票,显示执政党成员也不敢背弃百姓要求。英国《金融时报》9日称,该结果令韩国国会外聚集的众多示威者欢欣鼓舞,反对派人士将其看作韩国民主历史上的里程碑。韩国国民之党议员金永宽表示:“弹劾朴槿惠是恢复宪政秩序和重建我国民主的第一步。”文章称,如果韩国能够尽快改选总统,就会大大缩短一些观察人士所担心的过渡期。 但更多预测并不这样乐观。美国《时代》周刊9日说,黄教安的执政恐不会顺利,因为韩国在野党和民众不喜欢他,认为他与朴槿惠的政府走得太近,“韩国现在进入危险的政治悬浮状态”。《纽约时报》9日称,随着朴槿惠最终遭到弹劾,“加入到任期最后阶段晚节不保的韩国总统队伍中”,这个亚洲第四大经济体从此进入一个新的不确定阶段。韩国目前面临着经济放缓、朝鲜核威胁加剧以及“中国日益强硬的威胁”。美国加州大学教授戴维·康9日对美国彭博新闻社表示,“这么多韩国大企业卷入韩国政治丑闻,韩国现在完全是一片未知的领域,接下来6个月或一年的时间内,什么情况都有可能发生。”彭博社还称,民粹主义之风助推英国脱欧、特朗普崛起及伦齐下台,如今它又刮到韩国。如果数百万人持续愤怒,这意味着下次总统大选中,像特朗普的“局外人”可能脱颖而出。英国《卫报》称,腐败和任人唯亲在韩国不是新闻,而这场政治丑闻能否将韩国带入干净政治的新时代还不得而知。关于政治动荡对经济产生负面影响的恐惧感正在韩国迅速上升,韩国银行表示,他们将就弹劾后果召开紧急会议,研究对策。阅读更多内容请参见今日出版的《环球时报》或下载登录新版“环球TIME”客户端。1481303700000环球网版权作品,未经书面授权,严禁转载或镜像,违者将被追究法律责任。责编:杨阳环球时报148130370000011["9CaKrnJYH5C","9CaKrnJYFkc","9CaKrnJYuP5","9CaKrnJYufL","9CaKrnJYqAO"]{"email":"script_silent@huanqiu.com","name":"沉默者"}
【环球时报驻韩国、朝鲜、日本特派特约记者 陈尚文 王伟 莽九晨 蓝雅歌 任重】当天,随着国会通过对朴槿惠的弹劾案,在光化门广场等待结果的众多首尔市民陷入欢庆气氛。不少人高喊庆祝口号,还有市民流下眼泪。从8日晚就守候在光化门广场的李某(40岁)对韩媒表示,能够像这样在光化门前尽情呼喊胜利真是痛快。市民辛某(64岁)也表示,之前每次烛光示威自己都参加了,今天的心情无比舒畅。据英国广播公司报道,根据韩国盖洛普最新民调,81%的民众支持弹劾朴总统。这次弹劾案在国会通过,就连执政的新国家党中也有为数众多的成员投下赞成票,显示执政党成员也不敢背弃百姓要求。英国《金融时报》9日称,该结果令韩国国会外聚集的众多示威者欢欣鼓舞,反对派人士将其看作韩国民主历史上的里程碑。韩国国民之党议员金永宽表示:“弹劾朴槿惠是恢复宪政秩序和重建我国民主的第一步。”文章称,如果韩国能够尽快改选总统,就会大大缩短一些观察人士所担心的过渡期。 但更多预测并不这样乐观。美国《时代》周刊9日说,黄教安的执政恐不会顺利,因为韩国在野党和民众不喜欢他,认为他与朴槿惠的政府走得太近,“韩国现在进入危险的政治悬浮状态”。《纽约时报》9日称,随着朴槿惠最终遭到弹劾,“加入到任期最后阶段晚节不保的韩国总统队伍中”,这个亚洲第四大经济体从此进入一个新的不确定阶段。韩国目前面临着经济放缓、朝鲜核威胁加剧以及“中国日益强硬的威胁”。美国加州大学教授戴维·康9日对美国彭博新闻社表示,“这么多韩国大企业卷入韩国政治丑闻,韩国现在完全是一片未知的领域,接下来6个月或一年的时间内,什么情况都有可能发生。”彭博社还称,民粹主义之风助推英国脱欧、特朗普崛起及伦齐下台,如今它又刮到韩国。如果数百万人持续愤怒,这意味着下次总统大选中,像特朗普的“局外人”可能脱颖而出。英国《卫报》称,腐败和任人唯亲在韩国不是新闻,而这场政治丑闻能否将韩国带入干净政治的新时代还不得而知。关于政治动荡对经济产生负面影响的恐惧感正在韩国迅速上升,韩国银行表示,他们将就弹劾后果召开紧急会议,研究对策。阅读更多内容请参见今日出版的《环球时报》或下载登录新版“环球TIME”客户端。