9CaKrnKkjSS world.huanqiu.comarticle没想到星巴克竟然成了《权游》最大的赢家!/e3pmh22ph/e3pmh2398两年时间总共才拍摄了6集的《权力的游戏》第八季,已经更新到了第4集。然而,眼尖的《权游》迷们发现,在这个中世纪背景的电视剧里,却赫然出现了一杯极具现代感的星巴克咖啡!《权游》第八季第4集于美国当地时间周日首播。对于权游迷来说,这部整整等了两年的《权游》最终季,是每一帧画面都值得细细观赏与品味的。(Via HBO)于是,这只不合时宜地出现画面一角、逃过了导演等层层审核人员眼睛的星巴克咖啡杯,却没有逃脱观众们雪亮的眼睛。(Via Twitter)The out-of-time-and-place cup could be seen sitting on a table at Winterfell, the home of House Stark.这只出现在错误的时间和地点的杯子,就被放在了史塔克家族在临冬城家中的一张桌子上。The anachronistic beverage appeared for only a few seconds in front of Daenerys Targaryen, who is portrayed by Emilia Clarke in the fantasy saga, but inspired many memes on social media.这杯不合时宜的饮料在这部魔幻剧的画面中仅仅出现了几秒钟,就放在艾米莉亚⋅克拉克扮演的龙母面前,但还是在社交媒体上成了许多有趣表情包的灵感来源。▲HBO confirms that 'Game of Thrones' coffee cameo was a mistake (via NBC News)(Via Twitter)(Via Twitter)(Via Twitter)有网友吐糟,6集电视剧拍了两年,还把个星巴克杯子留在了镜头里。(Via Twitter)还有网友怀疑,这不是事故,而是故意而为之的道具。(Via Twitter)而星巴克也抓住时机蹭了个热点,为他们的新品饮料做了个公关。(Via Twitter)Starbucks, the world’s biggest coffee chain, had its own take on the unexpected publicity in a series that is watched by more than 30 million people in the United States alone.世界最大的咖啡连锁品牌星巴克,对这个仅仅在美国就有着超过3000万观众的剧集为他们做的意外的公关宣传,连忙来推波助澜借势推广。“TBH we’re surprised she didn’t order a Dragon Drink,” the company said on Twitter, referring to its summer menu addition of a bright pink fruit and coconut milk beverage that contains the tropical dragon fruit, also known as pitaya.“说实话,我们很惊讶她没有点‘龙饮料’”,星巴克在其推特上说道,意指它的夏季菜单新品饮料,一种亮粉红色的水果和椰奶的混合饮料,其中包含了热带水果火龙果。▲'We're sorry!' says 'Game of Thrones,' as Starbucks makes a cameo (via Reuters)(Via Twitter)对此,《权游》制作方在推特上回应说,这纯粹是犯了个错误,并幽默地补充说,龙母点的是杯花草茶。(Via Twitter)《权游》的执行制作人之一,Bernie Caulfield,还向《权游》迷们道歉。“I can’t believe (it),” she said in an interview with New York’s WNYC radio on Monday.Bernie Caulfied当地时间周一在接受纽约WNYC广播采访时说:“我不能相信。”“We’re sorry! Westeros was the first place to actually have Starbucks,” Caulfield quipped.“我们很抱歉。维斯特洛是第一个有星巴克的地方,”Caulfield调侃道。▲'We're sorry!' says 'Game of Thrones,' as Starbucks makes a cameo (via Reuters)你怎么看《权游》拍摄中的这个错误?欢迎留言并分享你的观点!整合:Du Qiongfang来源:NBC News, Reuters图/题图:Twitter1557218760000责编:刘婕环球时报GlobalTimes155721876000011[]//himg2.huanqiucdn.cn/attachment2010/2019/0507/20190507044753192.jpg
两年时间总共才拍摄了6集的《权力的游戏》第八季,已经更新到了第4集。然而,眼尖的《权游》迷们发现,在这个中世纪背景的电视剧里,却赫然出现了一杯极具现代感的星巴克咖啡!《权游》第八季第4集于美国当地时间周日首播。对于权游迷来说,这部整整等了两年的《权游》最终季,是每一帧画面都值得细细观赏与品味的。(Via HBO)于是,这只不合时宜地出现画面一角、逃过了导演等层层审核人员眼睛的星巴克咖啡杯,却没有逃脱观众们雪亮的眼睛。(Via Twitter)The out-of-time-and-place cup could be seen sitting on a table at Winterfell, the home of House Stark.这只出现在错误的时间和地点的杯子,就被放在了史塔克家族在临冬城家中的一张桌子上。The anachronistic beverage appeared for only a few seconds in front of Daenerys Targaryen, who is portrayed by Emilia Clarke in the fantasy saga, but inspired many memes on social media.这杯不合时宜的饮料在这部魔幻剧的画面中仅仅出现了几秒钟,就放在艾米莉亚⋅克拉克扮演的龙母面前,但还是在社交媒体上成了许多有趣表情包的灵感来源。▲HBO confirms that 'Game of Thrones' coffee cameo was a mistake (via NBC News)(Via Twitter)(Via Twitter)(Via Twitter)有网友吐糟,6集电视剧拍了两年,还把个星巴克杯子留在了镜头里。(Via Twitter)还有网友怀疑,这不是事故,而是故意而为之的道具。(Via Twitter)而星巴克也抓住时机蹭了个热点,为他们的新品饮料做了个公关。(Via Twitter)Starbucks, the world’s biggest coffee chain, had its own take on the unexpected publicity in a series that is watched by more than 30 million people in the United States alone.世界最大的咖啡连锁品牌星巴克,对这个仅仅在美国就有着超过3000万观众的剧集为他们做的意外的公关宣传,连忙来推波助澜借势推广。“TBH we’re surprised she didn’t order a Dragon Drink,” the company said on Twitter, referring to its summer menu addition of a bright pink fruit and coconut milk beverage that contains the tropical dragon fruit, also known as pitaya.“说实话,我们很惊讶她没有点‘龙饮料’”,星巴克在其推特上说道,意指它的夏季菜单新品饮料,一种亮粉红色的水果和椰奶的混合饮料,其中包含了热带水果火龙果。▲'We're sorry!' says 'Game of Thrones,' as Starbucks makes a cameo (via Reuters)(Via Twitter)对此,《权游》制作方在推特上回应说,这纯粹是犯了个错误,并幽默地补充说,龙母点的是杯花草茶。(Via Twitter)《权游》的执行制作人之一,Bernie Caulfield,还向《权游》迷们道歉。“I can’t believe (it),” she said in an interview with New York’s WNYC radio on Monday.Bernie Caulfied当地时间周一在接受纽约WNYC广播采访时说:“我不能相信。”“We’re sorry! Westeros was the first place to actually have Starbucks,” Caulfield quipped.“我们很抱歉。维斯特洛是第一个有星巴克的地方,”Caulfield调侃道。▲'We're sorry!' says 'Game of Thrones,' as Starbucks makes a cameo (via Reuters)你怎么看《权游》拍摄中的这个错误?欢迎留言并分享你的观点!整合:Du Qiongfang来源:NBC News, Reuters图/题图:Twitter